-
1 клинкерная мостовая
-
2 клинкерная мостовая
Русско-английский автомобильный словарь > клинкерная мостовая
-
3 tuğla kaldırım
brick pavement -
4 nawierzchnia klinkierowa
• brick pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia klinkierowa
-
5 tuğla kaldırım
brick pavement -
6 мостовая
pavement, paving* * *мостова́я ж.
pavement, pavingвскрыва́ть мостову́ю — break a pavementмостова́я даё́т ско́лы — a pavement spallsнаноси́ть раздели́тельные ли́нии на мостову́ю — mark a pavementпроизводи́ть я́мочный ремо́нт мостово́й — patch a pavementразмеча́ть мостову́ю — mark a pavementмостова́я «шелуши́тся» — a pavement spallsасфа́льтовая мостова́я — asphalt pavementбрусча́тая мостова́я — block [stone-block] pavementбулы́жная мостова́я — cobblestone pavementмостова́я из плит — flagstone pavementка́менная мостова́я — stone pavementкли́нкерная мостова́я — brick pavementмоза́иковая мостова́я — mosaic pavementря́довая мостова́я — coursed pavementторцо́вая мостова́я — block pavement -
7 клинкерная мостовая
brick pavement, clinker pavement, brick pavingРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > клинкерная мостовая
-
8 enladrillado
• brick floor• brick pavement• brick paving• brickwork• tiling -
9 клинкерная мостовая
brick pavement, clinker pavementРусско-английский политехнический словарь > клинкерная мостовая
-
10 клинкерная мостовая
1) Engineering: brick pavement, clinker pavement2) Construction: brick paving, brick-on-edge paving3) Architecture: brick pavement (мостовая, вымощенная специальным высокопрочным - клинкерным - кирпичом), clinker pavement (мостовая, вымощенная специальным высокопрочным - клинкерным - кирпичом)Универсальный русско-английский словарь > клинкерная мостовая
-
11 мостовая
ж. pavement, pavingмостовая «шелушится» — a pavement spalls
-
12 enladrillado
adj.laid with brickwork.m.1 brick paving.2 brick pavement, brick floor, brick paving.past part.past participle of spanish verb: enladrillar.* * *1 brick paving————————1→ link=enladrillar enladrillar► adjetivo1 brick1 brick paving* * *SM brick paving* * *brick floor* * *enladrillado nmbrick paving* * *enladrillado nm: brick paving -
13 кирпичная кладка
1) General subject: brickwork2) Engineering: brick masonry, brick setting, bricklaying work, masonry work3) Construction: brick laying, brick laying (процесс), brick work, masonry, Brick layout, walling4) Railway term: bricklaying, brickwork setting5) Mining: brick lining6) Silicates: brick pavement, clay brickwork7) Makarov: brickwork (сооружение) -
14 adreilu
iz.1.a. brick; \adreilu erregogor fired brick; \adreilu huts hollow brick; bistako \adreilu facing brick; \adreiluak {berdindu || leundu} to smoothe down bricks; \adreiluak erre to fire bricks; \adreiluak karrazkatu to scrape down bricksb. [ izenen aurrean ] \adreilu-pilo pile of bricks; \adreilu-zola brickfloor; \adreilu-zoladura brickfloor | brick pavement2. \adreiluzko brick; \adreiluzko etxe bat a brick house; edonolako hormak balio du: nahiaz harrizko, nahi \adreiluzko, nahiz zurezko any wall will do whether it's a stone wall, a brick wall or a wooden one -
15 רצפה
רִצְפָה, רִי׳f. (b. h.; v. Baer to Ez. 40:17; רָצַף) 1) block pavement. Meg.22b (ref. to Lev. 26:1 אבן משכית) לא אסרה תורה אלאר׳ שלוכ׳ the Torah forbids only prostration on a stone pavement (in a synagogue). Shek. VI, 2; Y. ib. 49c a priest was splitting wood in the wood cell of the Temple וראה את הר׳וכ׳ and noticed that the pavement there was different from the others. Y.Naz.VII, 56b bot. הנקבר ערום בארון … אוע״ג רי׳וכ׳ a body I buried naked in a marble coffin, or on a paved floor, or on a marble plate; Bab. ib. 51a. Ib. ר׳ של לבנים brick pavement. Yoma I, 7; a. fr. 2) (from its resemblance to a block pavement) cobweb.Pl. רִצְפוֹת Ukts. I, 2 (Ar. רִצְפִית); Tosef. ib. I, 2 (Tbul Yom III), v. סִיג II. -
16 רי׳
רִצְפָה, רִי׳f. (b. h.; v. Baer to Ez. 40:17; רָצַף) 1) block pavement. Meg.22b (ref. to Lev. 26:1 אבן משכית) לא אסרה תורה אלאר׳ שלוכ׳ the Torah forbids only prostration on a stone pavement (in a synagogue). Shek. VI, 2; Y. ib. 49c a priest was splitting wood in the wood cell of the Temple וראה את הר׳וכ׳ and noticed that the pavement there was different from the others. Y.Naz.VII, 56b bot. הנקבר ערום בארון … אוע״ג רי׳וכ׳ a body I buried naked in a marble coffin, or on a paved floor, or on a marble plate; Bab. ib. 51a. Ib. ר׳ של לבנים brick pavement. Yoma I, 7; a. fr. 2) (from its resemblance to a block pavement) cobweb.Pl. רִצְפוֹת Ukts. I, 2 (Ar. רִצְפִית); Tosef. ib. I, 2 (Tbul Yom III), v. סִיג II. -
17 רִצְפָה
רִצְפָה, רִי׳f. (b. h.; v. Baer to Ez. 40:17; רָצַף) 1) block pavement. Meg.22b (ref. to Lev. 26:1 אבן משכית) לא אסרה תורה אלאר׳ שלוכ׳ the Torah forbids only prostration on a stone pavement (in a synagogue). Shek. VI, 2; Y. ib. 49c a priest was splitting wood in the wood cell of the Temple וראה את הר׳וכ׳ and noticed that the pavement there was different from the others. Y.Naz.VII, 56b bot. הנקבר ערום בארון … אוע״ג רי׳וכ׳ a body I buried naked in a marble coffin, or on a paved floor, or on a marble plate; Bab. ib. 51a. Ib. ר׳ של לבנים brick pavement. Yoma I, 7; a. fr. 2) (from its resemblance to a block pavement) cobweb.Pl. רִצְפוֹת Ukts. I, 2 (Ar. רִצְפִית); Tosef. ib. I, 2 (Tbul Yom III), v. סִיג II. -
18 רִי׳
רִצְפָה, רִי׳f. (b. h.; v. Baer to Ez. 40:17; רָצַף) 1) block pavement. Meg.22b (ref. to Lev. 26:1 אבן משכית) לא אסרה תורה אלאר׳ שלוכ׳ the Torah forbids only prostration on a stone pavement (in a synagogue). Shek. VI, 2; Y. ib. 49c a priest was splitting wood in the wood cell of the Temple וראה את הר׳וכ׳ and noticed that the pavement there was different from the others. Y.Naz.VII, 56b bot. הנקבר ערום בארון … אוע״ג רי׳וכ׳ a body I buried naked in a marble coffin, or on a paved floor, or on a marble plate; Bab. ib. 51a. Ib. ר׳ של לבנים brick pavement. Yoma I, 7; a. fr. 2) (from its resemblance to a block pavement) cobweb.Pl. רִצְפוֹת Ukts. I, 2 (Ar. רִצְפִית); Tosef. ib. I, 2 (Tbul Yom III), v. סִיג II. -
19 arrojar
v.1 to throw.Lo arrojó con fuerza a la acera It threw him out onto the street.2 to send out (despedir) (humo).3 to throw up.Arrojó toda su comida He threw up all his food.4 to throw away, to shed.Ella arrojó sus fantasías She threw away her fantasies.5 to yield, to afford.Su esfuerzo arroja mucha esperanza His effort yields much hope.6 to exhaust, to belch out.* * *1 (tirar) to throw, fling2 (echar con violencia) to throw out, kick out3 (vomitar) to vomit, throw up5 (cuentas etc) to show, produce, give1 to vomit1 to throw oneself\'Prohibido arrojar basuras' "No dumping"* * *verb1) to throw, hurl, cast2) produce, yield3) spew, vomit•* * *1. VT1) (=lanzar) to throw; [con fuerza] to hurllos hinchas arrojaron piedras contra la policía — the fans threw o hurled stones at the police
2) [+ humo, lava] to send out3) [+ resultados, datos] to producela investigación ha arrojado datos muy negativos — the investigation has produced some very negative data
el accidente arrojó 80 muertos — LAm the accident left 80 dead
4) (=expulsar) to throw out5) LAm (=vomitar) to bring up, vomit2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( tirar) to throwarrojaban piedras contra la policía — the demonstrators hurled o threw stones at the police
2) (frml) <resultado/pruebas> to produceel sondeo arroja un balance favorable a los Liberales — the poll gives the Liberals a favorable lead
3) ( vomitar) to vomit2.arrojar vi to vomit3.arrojarse v pron (refl) to throw oneselfse arrojaron al agua — they threw themselves o jumped into the water
arrojarse sobre algo/alguien — to throw oneself onto something/somebody
* * *= toss out, fling, toss, spew (out), pitch, toss away, hurl, throw.Ex. In preparation for computerization, let us not toss out old standards that were good.Ex. A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.Ex. Everything being online, the exquisite oaken cabinets housing the card files were tossed.Ex. Simultaneously, automatic gunfire spewed out from a sandbagged position west of the village across the river mouth.Ex. They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.Ex. Palestinians hurled Molotov cocktails Friday at Israeli soldiers operating south of Nablus, the army said.Ex. The point to be made for the novice abstractor is that editors are not ghouls who must be thrown raw meat before a check is issued.----* arrojar a la basura = trash.* arrojar al olvido = throw into + oblivion.* arrojar dudas sobre = cast + doubt on.* arrojar la esponja = throw in/up + the sponge.* arrojar la toalla = throw in + the towel.* arrojar luz = shed + light (on/upon), shed + understanding.* arrojar luz sobre = throw + light on, cast + light on.* * *1.verbo transitivo1)a) ( tirar) to throwarrojaban piedras contra la policía — the demonstrators hurled o threw stones at the police
2) (frml) <resultado/pruebas> to produceel sondeo arroja un balance favorable a los Liberales — the poll gives the Liberals a favorable lead
3) ( vomitar) to vomit2.arrojar vi to vomit3.arrojarse v pron (refl) to throw oneselfse arrojaron al agua — they threw themselves o jumped into the water
arrojarse sobre algo/alguien — to throw oneself onto something/somebody
* * *= toss out, fling, toss, spew (out), pitch, toss away, hurl, throw.Ex: In preparation for computerization, let us not toss out old standards that were good.
Ex: A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.Ex: Everything being online, the exquisite oaken cabinets housing the card files were tossed.Ex: Simultaneously, automatic gunfire spewed out from a sandbagged position west of the village across the river mouth.Ex: They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.Ex: Palestinians hurled Molotov cocktails Friday at Israeli soldiers operating south of Nablus, the army said.Ex: The point to be made for the novice abstractor is that editors are not ghouls who must be thrown raw meat before a check is issued.* arrojar a la basura = trash.* arrojar al olvido = throw into + oblivion.* arrojar dudas sobre = cast + doubt on.* arrojar la esponja = throw in/up + the sponge.* arrojar la toalla = throw in + the towel.* arrojar luz = shed + light (on/upon), shed + understanding.* arrojar luz sobre = throw + light on, cast + light on.* * *arrojar [A1 ]vtA1 (tirar) to throwarrojaron su cuerpo al mar they flung o threw o ( liter) cast his body into the seael que esté libre de culpa que arroje la primera piedra ( Bib) let he who is free from guilt cast the first stonelos manifestantes arrojaron piedras contra la policía the demonstrators hurled o threw stones at the police[ S ] prohibido arrojar objetos a la vía do not throw objects out of the window2 ‹lava› to spew (out); ‹humo› to belch out; ‹luz› to shedarrojaba un olor fétido it gave off a putrid smellB ( frml); ‹resultado/pruebas› to produceel estudio arrojó los siguientes resultados the results of the study were as follows, the study produced the following resultsla investigación no ha arrojado conclusiones claras the research has not yielded o produced any clear conclusionsla catástrofe arrojó 18 muertos y más de 100 heridos the disaster left 18 people dead and more than 100 injuredel último balance/ejercicio arrojó ganancias brutas de … the latest balance sheet showed/the last financial year produced a gross profit of …el sondeo arroja un balance claramente favorable a los Liberales the poll gives the Liberals a clear leadC (vomitar) to vomit, to throw up, to bring up■ arrojarvito vomit, throw up, bring up( refl) to throw oneselfse arrojaron al agua they threw themselves o jumped o leaped into the waterse arrojó por la ventana she threw o hurled herself out of the windowarrojarse SOBRE algo/algn to throw oneself ONTO sth/sbel perro se arrojó sobre el intruso the dog pounced o leaped on the intruder* * *
arrojar ( conjugate arrojar) verbo transitivo
1
(Aviac) ‹ bomba› to drop
‹ humo› to belch out;
‹ luz› to shed
2 ( vomitar) to bring up, throw up
arrojarse verbo pronominal ( refl) to throw oneself;
arrojarse sobre algo/algn [ persona] to throw oneself onto sth/sb;
[perro/tigre] to pounce on sth/sb
arrojar verbo transitivo
1 (lanzar) to throw, fling
2 Com (un resultado) to show
' arrojar' also found in these entries:
Spanish:
estampar
- lanzar
- terminantemente
- tirar
- toalla
- bomba
- dar
- ir
- mandar
English:
belch
- cast
- cast away
- dash
- fling
- gauntlet
- heave
- hurl
- pitch
- shed
- shoot out
- slam down
- throw
- throw in
- shoot
- show
- spew
- spout
* * *♦ vt1. [lanzar] to throw;[con violencia] to hurl, to fling;arrojaron piedras contra la embajada they hurled o flung stones at the embassy;prohibido arrojar basuras [en letrero] no dumping;prohibido arrojar objetos a la vía [en letrero] do not throw objects onto the track2. [despedir] [humo] to send out;[olor] to give off; [lava] to spew out; Figarrojar luz sobre algo to throw light on sthlo arrojaron de casa they threw o kicked him out4. [resultado]el censo arrojó la cifra de 50 millones de habitantes the census arrived at a figure of 50 million inhabitants;las cuentas arrojaban un déficit de 5.000 millones the accounts showed a deficit of five billion;el resultado arroja dudas sobre la popularidad del gobierno the result casts doubt on the government's popularity;las cifras arrojan perspectivas optimistas para la economía the figures offer room for optimism about the future of the economy;la gestión del gobierno arroja un saldo positivo on balance, the government's performance has been good5. [vomitar] to throw up♦ vi[vomitar] to throw up* * *v/t1 ( lanzar) throw2 resultado produce3 ( vomitar) throw up* * *arrojar vt1) : to hurl, to cast, to throw2) : to give off, to spew out3) : to yield, to produce* * * -
20 lanzar
v.1 to throw.lanzar a alguien al mar/río to throw somebody into the sea/riverMaría le lanza la bola a Ricardo Mary throws Richard the ball.2 to let out.lanzar insultos contra alguien to insult somebody3 to launch (commerce).Ellos lanzan su producto nuevo They launch their new product.4 to come at, to jump at.Se me lanzó un león A lion came at me.5 to give.María le lanza a Sue un golpe Mary gives Sue a blow.6 to be thrown at, to be thrown to.Se me lanzó una piedra A stone was thrown at me.7 to evict.El juez lanzó al inquilino The judge evicted the tenant.* * *1 (gen) to throw2 (cohete) to launch4 (producto) to launch1 (actuar decididamente) to throw oneself, launch oneself into■ se lanzaron a la calle en protesta por la nueva ley they went out onto the streets to protest against the new law\lanzarse contra alguien to attack somebody* * *verb1) to throw, hurl2) launch3) pitch•- lanzarse* * *1. VT1) [+ objeto, piedra] [gen] to throw; [con violencia] to hurl, flinglanzaron botes de humo contra los manifestantes — they threw o hurled smoke bombs at the demonstrators
la explosión lanzó algunas piedras al cielo — the explosion threw o flung stones into the sky
lanzar algo/a algn al suelo — [gen] to throw sth/sb to the ground; [con violencia] to hurl sth/sb to the ground
2) (=disparar) [+ flecha, proyectil] to fire; [+ cohete, misil] [hacia el aire] to launch; [hacia tierra] to drop3) (Dep) [+ disco, jabalina, balón] to throw; [+ peso] to put; [+ pelota] (Béisbol) to pitch; (Cricket) to bowllanzar una falta — (Ftbl) to take a free kick
4) (=emitir) [+ mensaje] to deliver; [+ insulto, ataque] to hurl; [+ indirecta] to drop; [+ desafío] to issue, throw down; [+ grito, suspiro] to let outlas autoridades han lanzado un nuevo mensaje a los inversores — the authorities have issued a new message to investors
la emisora lanzó duros ataques contra el presidente — the radio station launched harsh attacks against the president
lanzar críticas contra algn — to criticize sb, level criticism against sb frm
llamamientolanzar una mirada — to shoot a glance o look
5) (Com) [+ producto, moda] to launch, bring out; [+ disco] to release, bring outhan lanzado al mercado un nuevo modelo — they have brought out a new model, they have released a new model onto the market
fue el primer banco que lanzó al mercado bonos hipotecarios — it was the first bank to issue mortgage bonds
6) (Mil) [+ campaña, ataque] to launch7) (=vomitar) to bring up8) (Bot) [+ hojas, flores] to come out in, put out9) (Jur) to dispossess2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <pelota/objetos/jabalina> to throw; ( en béisbol) to pitchlanzar la bala or (Esp) el peso — to put the shot
b) <misil/satélite> to launch; < bomba> to drop2) <producto/libro> to launch3)a) <ofensiva/ataque> to launchb) < crítica> to launch4)a) < mirada> to shoot, giveb) < grito> to give2.lanzar vi ( en béisbol) to pitch3.lanzarse v prona) (refl) ( arrojarse) to throw oneselflanzarse al agua/al vacío — to leap into the water/the void
lanzarse en paracaídas — to parachute; ( en una emergencia) to parachute, to bale out
b) (abalanzarse, precipitarse)lanzarse sobre algo/alguien — to pounce on something/somebody
se lanza a hacer las cosas sin pensar — (fam) she rushes into things without thinking
c) ( emprender)* * *= launch, lob, fling, dart, catapult, spew (out), pitch, hurl, fire off.Ex. It describes an attempt by leaders in the CD-ROM business to launch a logical file structure standard for CD-ROM.Ex. Projection is really a matter of energy rather than volume, and the energy comes from the diaphragm, which propels the breath like stones from a catapult so that the words are lobbed from speaker to listeners.Ex. A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.Ex. 'That wouldn't be my problem,' Stanton said darting a sardonic glance at her antagonist.Ex. The success of his last book catapulted him to the pinnacle of fame.Ex. Simultaneously, automatic gunfire spewed out from a sandbagged position west of the village across the river mouth.Ex. They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.Ex. Palestinians hurled Molotov cocktails Friday at Israeli soldiers operating south of Nablus, the army said.Ex. Incredible though it may seem, the youngster didn't fire off a volley of cheerful curses, but silently obeyed.----* lanzar al mercado = ship.* lanzar amenazas = rattle + Posesivo + saber.* lanzar bombas = bomb.* lanzar gritos de protesta = cry of protest + go up.* lanzarse = rush, dart, plunge into.* lanzarse a = launch into.* lanzarse a la calle = take to + the streets.* lanzarse a la fama = shoot to + fame, catapult to + fame.* lanzarse al estrellato = shoot to + stardom, catapult to + stardom.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* lanzarse de cabeza = jump in with + both feet.* lanzarse en paracaídas = parachute.* lanzarse sin ton ni son = dive + head-first.* lanzarse sobre = descend upon, lam into, lay into.* lanzar una idea = pilot + idea.* lanzar una indirecta = drop + a hint.* lanzar una iniciativa = launch + initiative.* lanzar una mirada de = give + a look of.* * *1.verbo transitivo1)a) <pelota/objetos/jabalina> to throw; ( en béisbol) to pitchlanzar la bala or (Esp) el peso — to put the shot
b) <misil/satélite> to launch; < bomba> to drop2) <producto/libro> to launch3)a) <ofensiva/ataque> to launchb) < crítica> to launch4)a) < mirada> to shoot, giveb) < grito> to give2.lanzar vi ( en béisbol) to pitch3.lanzarse v prona) (refl) ( arrojarse) to throw oneselflanzarse al agua/al vacío — to leap into the water/the void
lanzarse en paracaídas — to parachute; ( en una emergencia) to parachute, to bale out
b) (abalanzarse, precipitarse)lanzarse sobre algo/alguien — to pounce on something/somebody
se lanza a hacer las cosas sin pensar — (fam) she rushes into things without thinking
c) ( emprender)* * *= launch, lob, fling, dart, catapult, spew (out), pitch, hurl, fire off.Ex: It describes an attempt by leaders in the CD-ROM business to launch a logical file structure standard for CD-ROM.
Ex: Projection is really a matter of energy rather than volume, and the energy comes from the diaphragm, which propels the breath like stones from a catapult so that the words are lobbed from speaker to listeners.Ex: A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.Ex: 'That wouldn't be my problem,' Stanton said darting a sardonic glance at her antagonist.Ex: The success of his last book catapulted him to the pinnacle of fame.Ex: Simultaneously, automatic gunfire spewed out from a sandbagged position west of the village across the river mouth.Ex: They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.Ex: Palestinians hurled Molotov cocktails Friday at Israeli soldiers operating south of Nablus, the army said.Ex: Incredible though it may seem, the youngster didn't fire off a volley of cheerful curses, but silently obeyed.* lanzar al mercado = ship.* lanzar amenazas = rattle + Posesivo + saber.* lanzar bombas = bomb.* lanzar gritos de protesta = cry of protest + go up.* lanzarse = rush, dart, plunge into.* lanzarse a = launch into.* lanzarse a la calle = take to + the streets.* lanzarse a la fama = shoot to + fame, catapult to + fame.* lanzarse al estrellato = shoot to + stardom, catapult to + stardom.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* lanzarse de cabeza = jump in with + both feet.* lanzarse en paracaídas = parachute.* lanzarse sin ton ni son = dive + head-first.* lanzarse sobre = descend upon, lam into, lay into.* lanzar una idea = pilot + idea.* lanzar una indirecta = drop + a hint.* lanzar una iniciativa = launch + initiative.* lanzar una mirada de = give + a look of.* * *lanzar [A4 ]vtA1 ‹piedras/objetos› to throw2 ‹disco/jabalina/pelota› to throw; ‹peso› to put; (en béisbol) to pitch3 ‹misil/torpedo/proyectil› to launch; ‹bomba› to drop4 ‹satélite/cohete› to launchB ‹producto/libro/proyecto› to launchla canción que los lanzó a la fama the song which shot them to fameC1 ( Mil) ‹ataque/ofensiva› to launch2 ‹crítica/acusación› to launchlanzaron una serie de ataques contra la organización they launched a series of attacks on the organizationlas acusaciones lanzadas contra él por miembros del partido the accusations made against him o leveled at him by party memberslanzó un llamamiento a la calma he called o appealed for calm, he made an appeal for calmD1 ‹mirada› to shoot, givele lanzó una mirada inquisidora he shot o gave her an inquisitive lookme lanzó una indirecta she dropped me a hint2 ‹grito›los manifestantes lanzaron gritos de protesta contra el gobierno the demonstrators shouted protests against the governmentlanzaron consignas contra el régimen they shouted anti-government sloganslanzó un grito de dolor he let out a cry of pain, he cried out in painlanzar un suspiro to sigh, to breathe a sighel piloto lanzó un mensaje de emergencia the pilot sent out an SOS■ lanzarviA (en béisbol) to pitch■ lanzarse1 ( refl) (arrojarse) to throw oneselfse lanzó al vacío desde lo alto de un edificio he threw o flung himself off the top of a buildingse lanzó al agua she threw herself o jumped o leaped into the waterlanzarse en paracaídas to parachute; (en una emergencia) to parachute, to bale out2(abalanzarse, precipitarse): se lanzó en su búsqueda he set about looking for herlanzarse a la calle to take to the streetsse lanzaron sobre or contra el ladrón they pounced o leaped on the thieflos niños se lanzaron sobre los pasteles the children pounced o dived on the cakesse lanzaron escaleras arriba they rushed o charged upstairsse lanzaron al ataque they attackedno te lances a comprar ( fam); don't rush into buying anythingse lanza a hacer las cosas sin pensar ( fam); she dives o rushes into things without thinking3 (emprender) lanzarse A algo to undertake sth, embark UPON sthse lanzaron a una campaña aparatosa de publicidad they embarked on o undertook a spectacular publicity campaign4 (en una carrera) to launch oneselfse lanzó como cantante popular she launched herself as a pop singer* * *
lanzar ( conjugate lanzar) verbo transitivo
1
( en béisbol) to pitch
‹ bomba› to drop
2 ‹producto/libro› to launch
3
‹ indirecta› to drop;
‹ grito› to give;
verbo intransitivo ( en béisbol) to pitch
lanzarse verbo pronominal
◊ lanzarse al agua/al vacío to leap into the water/the void;
lanzarse en paracaídas to parachute;
( en una emergencia) to bale outb) (abalanzarse, precipitarse):◊ lanzarse sobre algo/algn to pounce on sth/sb;
lanzarse al ataque to attack
lanzar verbo transitivo
1 (arrojar) to throw
2 (insulto, grito) to let out: le lanzó una mirada de rencor, she shot him a resentful look
3 Mil & Com to launch
' lanzar' also found in these entries:
Spanish:
arrojar
- bombear
- canuto
- bomba
- córner
- echar
- indirecta
- mandar
- puya
- tirar
English:
blast off
- bowl
- bring in
- bring out
- cast
- dare
- drive
- drop
- fire
- float
- glower
- ground
- heave
- hurl
- introduce
- launch
- send up
- shoot
- squirt
- throw
- throw down
- toss
- toss about
- toss around
- utter
- dart
- deliver
- fling
- hint
- hit
- lob
- loose
- pitch
- project
- put
- set
- sling
- spew
* * *♦ vt1. [tirar] to throw;[con fuerza] to hurl, to fling;lanzar a alguien al mar/río to throw sb into the sea/river;los alborotadores lanzaban palos y piedras a la policía the rioters were hurling sticks and stones at the police2. [bomba] to drop;[flecha, misil] to fire3. [cohete, satélite] to launch4. [ataque] to launch[con el pie] to kick; [en béisbol] to pitch;lanzó el balón a las gradas (de una patada) he kicked o sent the ball into the stands;lanzar el balón fuera to put the ball out of play;lanzar un penalty to take a penalty;lanzar peso to put the shot6. [grito, gemido, aullido] to let out;[acusación] to make; [suspiro] to heave; [mirada, sonrisa] to give; [beso] to blow;lanzar insultos contra alguien to insult sb;el lobo lanzaba aullidos the wolf was howling7. [producto, artista, periódico] to launch;[disco, película] to release;lanzar una campaña de descrédito contra alguien to start a campaign to discredit sb9. [en ciclismo] to lead out10. [despojar] to dispossess;[desalojar] to evict* * *v/t* * *lanzar {21} vt1) : to throw, to hurl2) : to pitch3) : to launch* * *lanzar vb2. (mísil, producto) to launch
См. также в других словарях:
Brick — For other uses, see Brick (disambiguation). An old brick wall in English bond laid with alternating courses of headers and stretchers … Wikipedia
pavement — [pāv′mənt] n. [OFr < L < pavimentum < pavire, to beat: see PAVE] 1. a paved surface or covering, as of concrete, brick, etc.; specif., a) a paved street or road b) Brit. a sidewalk 2. the material used in paving … English World dictionary
pavement — pavemental /payv men tl/, adj. /payv meuhnt/, n. 1. a paved road, highway, etc. 2. a paved surface, ground covering, or floor. 3. a material used for paving. 4. Atlantic States and Brit. sidewalk. 5. pound the pavement, Informal. to walk the… … Universalium
pavement — A hard substance applied to the surface of the ground, especially the substance, usually cement or asphalt, applied to street or highway so as to make a convenient surface for travel. Cedar Rapids v Cedar Rapids & Marion City Railway Co. 108 Iowa … Ballentine's law dictionary
brick — Synonyms and related words: Tarmac, Tarvia, adamant, adobe, ashlar, asphalt, biscuit, bisque, bitumen, bituminous macadam, blacktop, block, board, bone, bowl, bricks and mortar, buddy, cement, ceramic ware, ceramics, china, chum, chunk, clapboard … Moby Thesaurus
pavement — Synonyms and related words: Tarmac, Tarvia, adobe, ashlar, asphalt, base, basement, basis, bearing wall, bed, bedding, bedrock, bitumen, bituminous macadam, blacktop, brick, bricks and mortar, carpet, carpeting, cement, clinker, cobble,… … Moby Thesaurus
pavement — I (New American Roget s College Thesaurus) n. paving; road, street, sidewalk; macadam, asphalt, cement, tar, concrete, tile, bricks, stone, flagging, cobbles, pave stone, paving blocks, flagstone. See covering. II (Roget s IV) n. 1. [A hard… … English dictionary for students
pavement — n 1. paved road, highway, thoroughfare, causeway; sidewalk, pave 2. macadam, asphalt, concrete, cement; tar, pitch; cobblestones, flagstones, flagging, brick, stonework … A Note on the Style of the synonym finder
paving brick — noun : a vitrified clay brick slightly larger than building brick and used in the construction of pavement surfaces … Useful english dictionary
lug brick — noun Etymology: lug (IV) : paving brick having lugs on one side and one end to control the space between adjacent bricks when laid in a pavement … Useful english dictionary
vertical-fiber brick — noun : a wire cut vitrified paving brick laid in a pavement with a wire cut face up … Useful english dictionary